Prevod od "neste tribunal" do Srpski


Kako koristiti "neste tribunal" u rečenicama:

Afastarão de suas mentes de tudo... excetuando o que aconteça neste tribunal.
Morate Vaše misli zatvoriti na sve osim onoga što se dešava u ovom sudu.
Todos neste tribunal estão sendo julgados, menos Frederick Manion.
Свакоме у судници се суди осим Фредерику Мениону.
Consegue ver este filho de Satanás em algum lugar neste tribunal?
Možete li vidjeti ovog Sotoninog sina negdje u sudnici?
Para sentar-se comigo neste tribunal, e repartir o peso do veredito, solicito o conselho de dois juizes.
Da sedite uz mene na ovom sudu.. i podelite teret presude... Biæe mi potrebna pomoæ... dvojice kolega sudija.
Também sinto remorsos por falar neste Tribunal.
Ali takoðe se kajem zato što govorim na ovom suðenju.
99 por cento daqueles que vocês atiram neste tribunal são negros e os outros 99 por cento não falam inglês.
Devedeset i devet posto onih koje provedete kroz ovaj sud su crnci... a drugih devedeset i devet posto ne govore Engleski.
quero garantir neste tribunal que cansei-me de ficar no lado selvagem.
Dozvolite mi da uverim ovaj sud da sam završio sa životom sa one strane zakona.
Excelência... todos neste tribunal... estão pensando em preferências sexuais... opção sexual, chame como quiser.
Vaša visosti... Svi u ovoj prostoriji misle na seksualnu orijentaciju. Seksualna ubeðenja.šta god bilo.
Neste tribunal, Sr. Miller, a justiça é cega... para questões de raça, credo, cor... religião e preferências sexuais.
U ovoj sudnici, pravda je slepa nije bitna rasa, verovanje, boja, i seksualna orijentacija.
Com todo o respeito, Excelência... não vivemos neste tribunal, vivemos?
Sa dužnim poštovanjem, vaša visosti... Mi ne živimo u ovoj sudnici, zar ne?
Neste tribunal, sou eu que decido o que está e o que não está bem.
U ovom sudu ja odluèujem šta je u redu, a šta nije.
Todos falam o que querem neste tribunal?!
U ovoj sudnici ljudi smeju da kažu šta god žele!
Eu era necessário aqui, neste tribunal!
Trebalo je da budem u sudnici.
Convoquei esta conferência com a imprensa pois é neste tribunal que o assassino de Christine Sullivan será julgado pelo seu crime.
Održavam konferenciju za štampu ovde jer ce se ovde, u ovoj sudnici suditi ubici Kristin Saliven.
As especulações apontam, no entanto, que a magistral série de vitórias do jovem advogado, teriam chegado ao fim neste tribunal."
Опште мишљење је било да се непрекидан низ победа младог адвоката ближи крају у овој судници.
De um morador de Savannah para outros doze gostaria de agradecer pelo orgulho cívico pelo esforço e aqui neste tribunal pela atenção dos senhores.
Kao graðanin Savane obraæam se vama i zahvaljujem vam na graðanskom duhu na vašoj istrajnosti i ovde u ovoj sudnici na napregnutoj pažnji.
Baseado na prova apresentada neste tribunal... esses documentos são inadmissíveis.
Zasnovano na dokazima prikazanim pred sudom ova dokumenta su neprihvatljiva.
Em nome do Imperador, peço ordem neste tribunal.
U ime cara, molim red u sudnici.
E você vê esse homem neste tribunal hoje?
Da li vidite tog čoveka danas u sudnici?
Sr. Gant, o senhor vê o homem que identificou... Sentado neste tribunal hoje?
G. Gent, vidite li čoveka sa te fotografije u sudnici danas?
Digam o que disserem os lobbies contra as armas, ou a favor delas neste dia, neste tribunal, a última palavra foi a do júri.
Nije važno šta su anti-oružni aktivisti govorili ili NRA, na današnji dan, u ovoj sudnici, konačnu je riječ dala porota.
Se prenderem todos que fizerem uma aposta num evento esportivo... terão que prender metade das pessoas neste tribunal.
Ako uhapsite svakog koji se bilo kada malo kladio na sportski dogadjaj... morali bi da zatvorite pola ljudi iz ove sudnice.
Sua esposa, Rosalynd, está sentada neste tribunal... casada há 17 anos e tem quatro filhos.
Njegova zena, Rozalind, sedi u ovoj sudnici... Vencani 17 godina, cetvoro dece.
Querem que vocês acreditem que esses homens passaram a vida... com os elementos criminosos que vocês viram neste tribunal.
Oni hoce da vi verujete da su ovi ljudi potrosili svoje zivote... sa kriminalnim elementima koje ste videli u ovoj sudnici.
Eu contei três pessoa neste tribunal, além de meu cliente que teriam motivos para matar Kirby.
Mogu nabrojati troje Ijudi u ovoj sudnici, koji su osim mog klijenta imali motiv da ubiju Kirbyja.
Mas você tem amigos neste tribunal, antigos amigos.
Ali imaš prijatelje na ovom sudu, dugogodišnje prijatelje.
Tudo pelo que trabalhei, todos esses anos neste tribunal...
Sve za što sam radila, sve te godine na sudu...
Você nunca mais vai voltar a pisar neste tribunal.
U ovaj sud više neæeš kroèiti!
Sr. Hauptmann, o senhor teve oportunidade neste tribunal hoje de dizer toda a verdade.
G. Hauptmane... imali ste priliku da u ovoj sudnici danas... kažete punu istinu.
Te elogio, senhor, pelo fato de estar neste tribunal.
Hvalim vas gospodine, što ste èak u ovoj sudnici.
Meritíssimo, advogados, senhoras e senhores do júri, tudo que Danny Buck Davidson quer neste tribunal é fazer vocês acreditarem que Bernie é um monstro.
Èasni sude, dame i gospodo porotnici, u ovom procesu Danny Buck Davidson samo hoæe natjerati vas da povjerujete da je Bernie nekakvo èudovište.
O guarda-roupa que ele tanto desrespeitosamente usa neste tribunal é emblemático do ponto.
Naèin na koji se obukao, pokazao je nepoštovanje prema ovom sudu koji smatramo simbolom.
Todo dia eu me sento neste tribunal... e vejo monstros... e os vejo se safarem.
Sjedim svaki dan u ovoj sudnici... I viðam èudovišta, koja oslobaðaju.
Então, dada esta possibilidade, se fôssemos provar, neste tribunal, que esta clonagem aconteceu, mostraria que o Sr. Foyle seria, de fato, uma vítima de fraude de identidade?
Тако је ову могућност, ако смо доказати, у овом суду, таква фалсификовање дошло, г Фоиле би се показало да, у ствари, жртва крађе идентитета?
Você está vendo algum deles neste tribunal?
Je li neka od tih osoba prisutna u sudnici?
Will Graham o acusou dos crimes pelos quais ele está neste tribunal e ainda assim você está aqui, testemunhando em nome da defesa dele.
Vil Graham vas je optužio za zloèine za koje se njemu sad sudi, a evo vas, svedoæite u njegovu korist za odbranu.
Estou disposto a falar tudo que queira saber, desde que você concorde em poupar a vida de todas as pessoas neste tribunal.
Spreman sam da vam kažem sve što želite znati, ali samo ako pristanete da poštedite živote svih ostalih u ovoj sudnici.
Exijo que as filmagens sejam vistas em uma sala segura neste tribunal.
Неће бити. Снимак ће се погледати у сигурној соби унутар суда.
O criminoso neste tribunal não é meu cliente, mas o governo federal, por fazer acusações falsas contra meu cliente.
Није мој клијент криминалац, већ влада која ствара лажне оптужбе против мог клијента.
Neste tribunal, ouvimos o som de um videoclipe em que você passa ordens do réu para bombardear o Local 6.
U ovom sudu smo èuli zvuk s video klipa gde prenosite naredbu okrivljenog da se bombarduje punkt 6.
A menos que cheguem a um acordo, o julgamento vai começar, neste tribunal, daqui a 4 meses.
Ako se ne postigne neki dogovor, suðenje æe poèeti u ovoj sudnici za èetiri meseca.
Não fiz meu juramento para ser queimada na fogueira, ainda mais por uma promotora insignificante, tola e amadora, a qual não merece o meu respeito ou o de ninguém neste tribunal!
Nisam položila ruku na Bibliju suda da bi me spalili na lomaèi, posebno ne od strane jadne, glupe amaterke, koja ne zaslužuje ni moje ni ièije poštovanje!
Você é a assassina neste tribunal.
Vi ste pravi ubica u sudnici.
Está me dizendo que ninguém neste tribunal pode confirmar uma relação tão inapropriada, seu porteiro, por exemplo?
Stvarno? Niko u sudnici ne može da svedoèi o neprikladnom odnosu... Vaš portir možda?
E estou ligada por mais que sangue neste tribunal.
A mene veže više od krvi u ovom sudu.
0.65444087982178s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?